[ 2 Apr 2026 ]
Evercade Nexus brings classic Tomb Raider library to handheld gaming
[ 2 Apr 2026 ]
UK Intellectual Property Office registers new Tomb Raider trade marks
[ 2 Apr 2026 ]
Spring Reloaded returns to Tomb Raider Reloaded with new rewards
[ 1 Apr 2026 ]
Tomb Raider I-III Remastered joins PlayStation Plus line-up
[ 1 Apr 2026 ]
Flying Wild Hog reveals new look at Lara Croft to mark anniversary
TOMB RAIDER LEGACY OF ATLANTIS DUBBING PETITION REACHES MAJOR MILESTONE
[ 3 March 2026 ]
A petition calling for additional dubbing options in Tomb Raider Legacy of Atlantis has reached a significant milestone, amassing nearly 17,000 signatures. The campaign urges the developers and publishers to include full voice acting in Spanish (Spain), Italian, Polish, and several other languages that were previously supported in earlier instalments of the franchise. Supporters argue that the absence of these localised dubs represents a marked departure from a tradition spanning more than two decades.
Developed by Flying Wild Hog in partnership with Crystal Dynamics, Tomb Raider Legacy of Atlantis is a reimagining of the 1996 original, built in Unreal Engine 5 and scheduled for release in 2026 on Xbox Series X|S, PlayStation 5, and PC. While the title will feature Spanish (Spain) text localisation, voice acting will reportedly be limited to other language variants, including Latin American Spanish. For many players in Spain, this marks the first time since Tomb Raider III (1998) that a mainline entry will not offer full Spanish (Spain) dubbing, breaking a continuity that has defined the series' accessibility in the region for over 25 years.
The petition's organisers emphasise that full voice localisation is not merely a matter of preference but one of immersion and authenticity. They contend that linguistic nuance, emotional depth, and narrative cohesion are diminished when players must rely solely on subtitles or alternative dialects. In addition to Spain, the campaign highlights similar concerns in Italy and Poland, noting that previous titles offered comprehensive localisation in those markets. Particular attention has been drawn to the absence of Polish language support despite the involvement of a Polish-based development studio.
Beyond Europe, the petition expresses solidarity with Japanese, Russian, Arabic, and Korean communities, which have also seen the removal of dubbing present in earlier releases. Supporters describe the situation as a step backwards in terms of accessibility and cultural representation within a globally recognised franchise. As the signature count approaches 17,000, the campaign underscores the strength of feeling among long-standing fans and calls upon the relevant publishers and development partners to reconsider their localisation strategy ahead of the game's 2026 launch.

